Inmediatamente después del ataque mortal contra el Capitolio el mes pasado, la gente aparentemente más optimista que yo comenzó a repetir un estribillo familiar: 'esto no es Estados Unidos', lo que implica que este tipo de violencia e insurrección 'no es lo que somos'.
Es discutible si eso es cierto o no, pero el instinto de definirnos por lo que no somos es natural; la otra cara, por supuesto, es que también tenemos que definirnos a nosotros mismos por lo que son . Existen múltiples definiciones de lo que significa ser un estadounidense, pero se han solidificado en el concepto vago y defectuoso del 'sueño americano', la idea de que cualquier persona en este país tiene la oportunidad de levantarse por sí mismo y moverse. ascender en las escaleras sociales y económicas únicamente a través del trabajo duro y la determinación.
Minari es un crédito cinematográfico estadounidense: A24Por esa definición, Amenazante , una película que sigue a una familia de inmigrantes surcoreanos que vienen a las zonas rurales de Arkansas para construir una vida más próspera cultivando su propia granja, es claramente estadounidense. Pero cuando llegó el momento de la temporada de premios, los Globos de Oro clasificaron la aclamada película (realizada por un director estadounidense y filmada en Estados Unidos) en la categoría de películas en lengua extranjera, decisión que fue ampliamente criticada. Técnicamente, debido a que el coreano es el idioma predominante que se habla en la película, califica como extranjero. idioma película incluso si Amenazante aparece como una película estadounidense en la página de nominaciones de los Globos. Aún así, como algunos argumentaron, fue una llamada desconcertante que implicaba que Estados Unidos es un país donde la gente solo habla inglés, lo que no podría estar más lejos de la verdad.
'No he visto una película más estadounidense que #Minari este año', tuiteó la cineasta Lulu Wang, quien se encontraba en una situación similar cuando su película La despedida fue considerada una película en lengua extranjera en los Globos el año pasado. 'Es una historia sobre una familia inmigrante, EN Estados Unidos, persiguiendo el sueño americano. Realmente necesitamos cambiar estas reglas anticuadas que caracterizan a los estadounidenses como solo de habla inglesa '.
Amenazante el director Lee Isaac Chung se llevó los Globes & apos; categorización con calma, explicando diplomáticamente a Feria de la vanidad que no quiere 'demonizar' a la prensa extranjera de Hollywood, a la que considera que intenta premiar películas y celebrar el cine. Aun así, Chung se mostró empático con las personas que se sintieron heridas por la decisión.
`` Lo he estado pensando mucho y entiendo el dolor que siente la gente en todo esto '', dijo al medio. Porque al crecer como un asiático-americano y crecer como alguien que no es blanco, a menudo en este país puedes sentirte como si fueras un extranjero, o te recuerdan que eres un extranjero, aunque no lo seas. Aunque por dentro, por dentro, te sientes completamente americano. Esto es hogar.'
Una fuente de la HFPA también dijo Feria de la vanidad que 'cualquier película con al menos el 50% de diálogos que no sean en inglés entra en la categoría de lengua extranjera' en lugar de ser elegible para uno de los dos Globos de mejor película. Pero como algunos han señalado, 2009 & apos; s Bastardos sin gloria, que estaba en su mayoría en alemán y francés, no alcanzó el umbral del 50% en idioma inglés, pero fue presentada y nominada como Mejor Película de Drama. 2006 & apos; s Babel, que se desarrolla en inglés, español, árabe y japonés, tampoco alcanzó el umbral del 50% del idioma inglés, pero fue nominada para la misma categoría en los Globos y terminó ganando el premio. La principal diferencia entre estas dos películas y Amenazante es eso Amenazante no tiene un elenco mayoritario de blancos.
Una sola categorización en una entrega de premios en sí misma puede no despojar a los asiáticos-estadounidenses de la americanidad, pero el mensaje se sintió claro: es una señal para conocer nuestro lugar, nuestras identidades como 'otros', incluso si nacimos y crecimos en el país. Estados. En un momento en el que los crímenes de odio contra los estadounidenses de origen asiático están en aumento y, sin embargo, los principales medios de comunicación no los denuncian, esto se lee menos como un problema de champán y más como otro ejemplo más de las diversas formas insidiosas en que se les dice a los estadounidenses de origen asiático que no pertenecen: que Nuestros ancianos pueden ser agredidos físicamente a plena luz del día en ráfagas y ni siquiera será una señal en el radar de la New York Times , o que nuestra discriminación no se considera una parte importante de la educación estadounidense.
Sí, las reglas de lenguaje de la HFPA son un tecnicismo, pero ese es el punto. Es un tecnicismo que evita que los estadounidenses de origen asiático sean vistos como estadounidenses en absoluto. Dice que puedes hacer una película digna de un premio y, técnicamente, aún no ser visto como en la misma categoría que tus compañeros. ¿Somos realmente solo técnicamente ¿Americano? Hay innumerables estadounidenses que no hablan inglés en casa y, sin embargo, siguen siendo estadounidenses. Como dijo Chung Feria de la vanidad , 'las categorías que existen no se ajustan necesariamente a la realidad de quiénes somos como seres humanos'. ¿Y no es el objetivo del cine, que el director francés de la Nueva Ola Jean-Luc Godard llamó 'verdad [a] 24 fotogramas por segundo' - representar quiénes somos realmente como personas?
En este momento, estas categorías están configuradas de una manera que les dice a los estadounidenses de origen asiático, 'sus historias no son para nosotros'. Pero Amenazante no es solo una historia para asiático-americanos por asiático-americanos, es para todo el mundo. Los estadounidenses de origen asiático y otras minorías han crecido cuando se nos pidió que nos viéramos en las historias de los blancos de Hollywood, y es hora de que recibamos el mismo trato. Amenazante No es únicamente una historia de inmigrantes, es una historia sobre la experiencia estadounidense.
`` A veces me pregunto si la experiencia asiático-americana es lo que es cuando estás pensando en todos los demás, pero nadie más está pensando en ti ''. Amenazante La estrella Steven Yeun reflexionó recientemente. Por ahora, lo es, pero no tiene por qué serlo.